martes, 19 de agosto de 2008
supperclub's openning!
Flea Market at Zouk
lunes, 18 de agosto de 2008
S'pore Egyptian loos
Denis' last Wednesday!
Denis, Chandni, Fas&Faz!!
Nice dinner at Oxley Rise
Bhavna and Lara joint us as well. Here you have a few pictures!
Look at Bhavna's t-shirt! It's WRONG, lah!
jueves, 14 de agosto de 2008
SINGAPORE NDP 2008
This is how S'pore works!
martes, 12 de agosto de 2008
Beijing 2008 - Empiezan los Juegos Olímpicos
Os paso unas imágenes que no se vieron por la tele y que circulan por webs chinas. Son en dos palabras: IM PRESIONANTES!!
viernes, 8 de agosto de 2008
Bon voyage!!!!
(ánimos a los españoles!)
Yesterday Shyanne flew to Paris and left Singapore. It was not at all a sad goodbye, she was actually happy and excited with her own decision to begin a new life in France... What a change! I am sure that you will enjoy it a lot and Singapore will be always here waiting for you!
As you said, I am sure that we will meet us again, no matter where Europe, Asia, wherever...
à bientôt!!!
jueves, 7 de agosto de 2008
Buscar piso en Singapur
Buscar piso es algo desesperante para cualquiera, pero lo es incluso más cuando eres nuevo en una ciudad y los precios están por las nubes. Cabe decir que todo está muy ordenadito en Singapur pero hay una mafia, desconocida para el recién llegado: las agentes inmobiliarias! Unos mosquitos contagiosos que te intentan chupar la sangre como sea y no te dejan nunca en paz. Se llevan un buen pellizco si consiguen un contrato y son una pesadilla... El caso es que visité más de 15 pisos!!! Hubo un momento en que estaba tan desesperada que incluso me planteé colgar estas fotos para dar penica a alguien!
Hungry Ghost Month o El Mes de Los Fantasmas Hambrientos
miércoles, 6 de agosto de 2008
Menorquines en Singapore!
Momentazoooo!!!!
Nada más y nada menos que una tienda de 'fotomatones'. Os habéis fijado en esas pegatinas cutres que llevan en los móviles, llenas de dibujitos, colorcitos, purpurinas... pues nos hicimos una sesión de fotos!!!!
La verdad es que fue de lo más curioso. Primero porque la tendera, muy mona ella, no hablaba ni pizca de inglés y segundo porque TODO estaba escrito en japonés. Al final, tras mucho especular sobre el funcionamiento de la máquina encontramos el agujero para echar las monedas!ueee!!(Lo cierto es que le dimos pena a la china-tendera y nos ayudó...)
La cosa funciona de la siguiente manera: entras a una sala con el fondo verde, en la que hay un pequeño taburete para sentarse. Justo enfrente hay una pared toda iluminada, la cámara y una pantalla donde te ves mientras se hacen las fotografías. El primer paso es elegir el tipo de música o ambiente de entre las opciones que te ofrece. Luego el número de disparos y... al ataque! Empieza a sonar la música de videojuego y aparecen fondos dibujados en la pantalla: una piscina, una bola de cristal, unos paraguas... La gracia es ir haciendo poses (tienes una siempre de ejemplo por si vas faltado de creatividad) y así hasta 8 o 10 tomas. Luego pasas a la máquina de tunning. Gracias a una pantalla táctil y armado con un boli, puedes ir decorando tus fotos con infinidad de dibujos, colores, adornos... todo muy asiático. Cabe decir, que aunque el sistema parezca sencillo, no lo es en absoluto, pues no hay ninguna explicación (en una lengua comprensible, claro) y el tiempo está limitado. Después de la sesión de tuneado, eliges el tamaño y número de fotos (hay siempre miles de variaciones) y tras un minuto de espera, tachán! La super fotos!!!! Lo cierto es que fue más divertido el proceso que el resultado, aunque tampoco tiene desperdicio!!!jajaja
martes, 5 de agosto de 2008
Dim Sum o Tapas chinas
lunes, 4 de agosto de 2008
Same, same but different!
Esta fue mi primera casa durante casi 20 días!!!!
Tuve la gran suerte de que Gonzalo y Barry me acogieran a mi llegada a la ciudad. La verdad es que me lo pasé genial viviendo una temporada con ellos y me cuidaron mejor que a una reina. Un beso enorme y muchísimas gracias!!!! (I am still owing you a Fideuà... I do not forget, lah! but I rather practise a little bit before...)
Sin tener mi propia casa aquí, participé en, probablemente, una de las mudanzas más rápidas de la historia... Simplemente había que coger el ascensor y subir un piso. El resultado final fue 'Same, same but different'! Mismos muebles, misma distribución mismos inquilinos!
La frase en cuestión tiene historia. Se trata de una forma de Tinglish, es decir, Thai and English (Thailandés e inglés). Como bien sabéis los asiáticos intentan, con todas sus fuerzas, hablar inglés. Eso sí, que luego lo consigan ya es otra cosa. No obstante, van creando estas sublenguas, muy graciosas, que sirven para comunicarse con los turistas y darme a mi algo sobre lo que escribir!jajaj
Pulau Sibu, Malaysia
Salimos el viernes de S'pore en unas fantásticas furgonetas. La nuestra era como 'The Venga Bus' con música en directo y coreografía... (tengo que conseguir el vídeo...). De modo que salímos del país y nos adentramos en la Asia más pura, Malaysia. Nada más cruzar la frontera te das cuenta de que Singapur es una burbuja de cristal pero que fuera está lo verdadero y auténtico. Después de una cena malaya en un sitio local, llegamos a 'jetty' (embarcadero). Allí nos esperaba nuestra lancha rápida y un grupo de alemanes desesperados (llevaban una hora esperándonos...). El viaje en lancha fue genial, no se veía nada, solo alguna estrella (incluso plutón) y el faro...
Al llegar nos encontramos con el resto del grupo, éramos la friolera de 22 personas de las nacionalidades más variopintas: india, alemana, española, británica, singapurense, griega, finlandesa y algún chino seguro que también... y poco tiempo nos faltó para empezar la fiesta y darnos el primer chapuzón en el mar de la china.
Lah!!!
El Singlish viene a ser como el Spanglish, es decir, una mezcla explosiva y caótica de dos idiomas. Se caracteriza por utilizar palabras chinas mezcladas con el inglés, además del característico tono oriental. Pero sin lugar a duda, el mejor ejemplo de esta mezcla idiomática es la muletilla, 'lah!' No hay frase en la que los singapurenses (o singapureños, aún no he aclarado esta duda lingüística ) la utilicen. De hecho resulta muy gracioso y hasta yo me animo a practicar mi Singlish con los taxistas. Supongo que os estareis preguntando qué significa. Pues eso es lo mejor de todo, no significa absolutamente nada! Simplemente se utiliza para emfatizar. Una ejemplo típico sería el 'Can lah!! Can lah!!! (teneis que imaginaros el tono asiático) que vendría a traducirse por 'ningún problema'.